El balneario de Taretan no es la fundación de Atotonilco

Por Jesús Arrieta

Haciendo rastreos sobre la ruta que tomó Nuño de Guzmán hacia el occidente, muchos puntos donde halló pueblos de "indios" ahora son claves para escribir capítulos enteros de historia relacionados con las culturas prehispánicas de esos lugares.
Y digo que son "claves" porque con una palabra que se pueda analizar paleografiándola para entender su significado, se halla muchas veces la pista donde ya no se encuentran vestigios para hacer arqueología, pues el saqueador los robó.
El caso de la insistencia en "michoacanizar" al valle de los ríos Atotonilco y Los Sabinos me quedó como un desafío, pues del río Lerma que hace frontera entre aquel estado y Jalisco queda muy lejos como para ser Atotonilco una posición purépecha; aunque por la construcción de hospitales con monasterio de agustinos, después de la llegada de los españoles, esos monjes hubiesen traído con ellos indios tarascos que se quedaron acá; como pasó con Cuquío que comenzó como fundación tarasca porque los españoles les dejaron allí parte de lo que arrastraban.
Explicado esto, encontré que cuando al funcionario Andrés de Villanueva se le reprendió la transferencia de la encomienda, que a Juan del Camino le fue quitada "por dejación", al tal Villanueva le quedaron entre las partes a administrar: un pueblo llamado Guasalan, del cual dicho nombre nadie se había tomado la molestia de paleografiar, porque ningún cronista o historiador conocía el refrendo de tierras dado al riojano.
Dado a no quedarme con lo que me encuentro nomás para arrinconar en un armario o un cajón de apuntes, me di a la tarea de consultar los diccionarios de Náhuatl que complemento con otro de "habla tarasca" y logré desglosar el significado de las voces que componen la palabra "guasalan"; y saben qué... encontré al traducir su significado al español hablado hoy, que se trata de un "lugar donde se secan los bañados", o dicho de otra manera: "el secadero de los bañados"... y no el sembradío que es Taretan.
Lo que coincide con los veneros del norte de Atotonilco que algún "tarascófilo" bautizó equivocadamente como "tareta". Y digo equivocadamente porque taretan significa "sembradío" y no veneros; ni mucho menos balneario; lo que sí tiene relación con la palabra guasalan, que el traductor del Náhuatl al castellano, así lo escribió a fines del siglo XVI.
Tengo pues para mi conclusión lingüística que el tal "tareta" no es tal; pues el sitio que hasta hoy está siendo usado como balneario público en donde pasar un domingo, debe haberse nominado así, repitiendo por pura tontería el nombre de "tareta" que existe en Michoacán desde tiempos muy antiguos; y allí si debió ser correcta su nominación, pues que se sepa no es un venero, como en Atotonilco "El vergel de Jalisco" sí lo es, el de la terma de "agua caliente", que es ranchería.
No tengo nada contra las viejas culturas purépechas, que al actual Atotonilco algún ingenuo alucinado le endilgó haciendo pegostes como el de ser las aguas del tal Taretan curativas y remedio del padecimiento de la misma hija del último rey tarasco, que por eso ¡asómbrese el lector! en premio fundó Atotonilco.
Cuando (asómbrese de nuevo) el venero de agua termal el "Atl-atotonqui-o" está al otro lado sur de los cerros de la actual ciudad... lo que descarta por equívoca tal afirmación de ser Atotonilco fundación tarasca.
Siguiendo paso por paso una relación que Nuño de Guzmán envió a Carlos V, desde su Real de Coina, por el mes de marzo a primeros, en el sitio del tal Tareta halló un pueblo que unos antropófagos habían abandonado por no enfrentar a tanta gente armada y con caballos, teniendo expuestos al peligroso a niños, mujeres y ancianos... de cuyo lugar no se pudo saber -de momento- su nombre; pues nadie entendía su lengua, empezando por sus informadores de coina-tototlán de habla cora, que traducían al tarasco y del tarasco al cora.
Lo cual de ser pobladores de habla tarasca se hubiese sabido el nombre del lugar, lo que no fue así por ser bárbaros chichimecas, y el nombre de su pueblo "el guasalan" que con los trabajos de investigación me hallé así escrito en el documento en que se refrendó la traspasada encomienda a don Andrés de Villanueva.
Sirva este trabajo para que se defina correctamente la identidad de ese lugar y para que la Secretaría de Educación no sea parte de las falacias enseñadas en las escuelas, este trabajo es propiedad intelectual.

Publicar un comentario

3 Comentarios

  1. QUE BUENO QUE EL SR ARIETA DEJA CLARO Y DICE LO QUE NADIE SE ATREVE A DECIR. PORQUE ASI LO DICE LA HISTORIA Y EL DEMUESTRA. QUE EL "PASADO GLORIOSO INDIGENA" DE MEXICO NO ES MAS QUE PURO CUENTO DE LA CLASE DIRIGISTA. ¿DE DONDE SACAN QUE ENTRE LOS INDIOS HABIA "PRINCESAS"? QUE RIDICULO QUERER COMPARARSE CON LA REALEZA EUROPEA. BIEN LO DEJA ASENTADO EL HISTORIADOR ARIETA QUE LO UNICO QUE HABIA EN ESTAS TIERRAS A LA LLEGADA DE NUÑO DE GUZMAN ERAN PUROS ANTROPOFAGOS Y TROGLODITAS Y QUE MAL SE HIZO NO RELEGARLOS A RESERVAS COMO EN ESTADOS UNIDOS, ASI HOY NO TUVIERAMOS EL PROBLEMA CON LOS APPOS Y DEMAS "GUERRILLEROS NOSTALGICOS", COMO LES LLAMA LA BUENA GEORGINA.
    ATTE MARIO GURRIGUCHIA M.

    ResponderBorrar
  2. No soy historiador, pero me saca de onda la clase de ideas que se tienen sobre los antiguos habitantes de estas regiones del occidente de Mexico. Mi abuelo Matias era un hombre de historias, cuentos y leyendas y me las contaba con mucho humor.Cuando yo era chico escribi mucho de lo que me contaba. Tengo a la vista algunas cosas que describi entonces como "lo que la gente decia de los pueblos de la Nueva Galicia antes de la llegada de los españoles":
    "Alla un año tiene dos veranos y dos inviernos"
    "Alla la tierra siempre es verde"
    Alla no hay gente pobre y los extrangeros son bien venidos".
    "Hay gente que vive del olor de una manzana.Y cuando viaja debe llevar una manzana, porque sin su olor moriria".
    "Alla no hay mentirosos".
    "Hay una fruta como una calabaza redonda, que tiene otras tres frutas adentro, todas de sabor distinto".
    "Hace tanto calor que a los hombres les cuelgan los huevos hasta la rodilla y tienen que amarrarselos y aplicarse unguentos especiales".
    "Hay una raza de hombres que miden 30 centimetros, deben cuidarse que los cuervos no se los lleven, siempre estan en guardia. Son adultos a los cuatro años y viejos a los ocho.Se alimentan exclusivamente de pescado crudo".
    "Hay un pez que tiene alas de pajaro. Su aparicion presagia sequia."

    Continuara...


    Con todo respeto Sealthiel Melendrez

    ResponderBorrar
  3. Sigo escribiendo lo que se decia sobre las antiguas indias.
    "Hay una clase de filosofos que dedican a la astronomia y la prediccion de hecos futuros.Habia uno que tenia 300 años, una edad tan milagrosa,que donde quiera que fuera, era seguido por los niños".
    "Alla no hay adulteros".
    Si un hombre es sacrificado, es motivo de gran regocijo.Su familia prepara una fiesta, luego lo llevan en hombros o a pie a la orilla de una piedra, alli es sacrificado al ritmo de la musica y la celebracion.Tres dias despues regresa para dar a conocer su ultima voluntad; despues se va para siempre."
    "En las Indias la gente es negra.
    Mientras mas negra sea una persona, mas bella les parece.Por eso cada mañana frotan a sus bebes con aceite, hasta que se ponen negros como demonios.(Solo que alla los dioses son negros y los demonios blancos)".
    "Alla las mujeres tienen varios maridos, cada uno con una tarea especifica.La esposa vive en una casa y los maridos en otra. Dividen el dia de tal modo que cada marido vive en la casa de su esposa a ciertas horas, durante las cuales ningun otro marido puede entrar".
    Por ultimo les digo que habia "un pez que nadaba para atras para que no le entre agua alos ojos".
    Historias y cuentos de mi abuelo Matias, no se si eran ciertos, pero si son divertidos.

    con respeto Sealthiel Melendrez.

    ResponderBorrar